忍者ブログ
Terragen2の日本語マニュアル作成中。中・高と英語の成績"2"だった者が、サイト回りと検索方法の技術だけを身に付け、完全英語版ソフトウエアの日本語化マニュアル作成という無謀な挑戦を始めています。
[40] [39] [38] [37] [36] [35] [34] [33] [32] [31] [30]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

たった一文の機能の解析に5日目を費やしています。

その前に困難であった機能の解析は調べて調べて、何度も試行錯誤した上で
本家フォーラムに質問したところ
現時点では機能せずって、おまwww

なんとか気持ちを切り替えて次の機能に移ったところでまたお手上げです。
なんでこんな回りくどい機能名なんでしょうね。
とりわけ、国内のカーステなんかもメーカーによって同じ機能なのに変な英語表記しているから
メーカーを替えて買い換える際にはいちから説明書を読むことになるので文句は言えませんけどね。

試行を繰り返すたびに思わぬレンダー結果となるのでなんとかどこかにヒントは無いものかと
サイト検索しているとその機能に特化したチュートリアルを発見!
早速翻訳ソフトに解析してもらうも、語句の一部のみを変換するだけでアルファベットがずらーっと並んだまま・・・

なんで?とよく見るとロシア語だかなんかこんな「Ë」文字が羅列してるではないですかw
URLのドット「.」の後ろを見ると「de」
deってドイツサイトじゃありませんか^^;

手持ちの翻訳ソフトじゃお手上げと「excite(エキサイト)」さんを頼ることに。
見事全文すっきり日本語(直訳だけどね)に直してくれました。
さすがエキサイト!
しかしここまでで時間は深夜を周り、気分まではエキサイトすることなくw
今日はここで打ち止め~

このマニュアル製作
助っ人は欲しいところだけど、上記の様に通り一辺倒ではいかないから
なかなか人に頼めないというか説明出来ないですね><

 

PR

コメント


コメントフォーム
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字


トラックバック
この記事にトラックバックする:


忍者ブログ [PR]
カウンター
カレンダー
08 2019/09 10
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
プロフィール
HN:
Acchan
性別:
男性
自己紹介:
本職は友禅業。3DソフトはBryce以外は使ったことがない。そしてなにより英語が苦手。無いものは作る。PCとバイクと女が好きだが、選べと言われたら素直にPCを選んでしまう駄目な人間。金と運にはツキが無い。
最新コメント
[06/24 A4size]
[05/28 管理人]
[06/11 管理人]
[06/11 A4size]
[05/26 管理人]
最古記事
ブログの評価 ブログレーダー