忍者ブログ
Terragen2の日本語マニュアル作成中。中・高と英語の成績"2"だった者が、サイト回りと検索方法の技術だけを身に付け、完全英語版ソフトウエアの日本語化マニュアル作成という無謀な挑戦を始めています。
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

『Terragen2』がメインなのに
なんでこっちを日本語化しないのさー!
って質問が山ほど寄せられ・・・・てないんだけど

っていうか一通もないんだけどw

リソースハッカーごときではどうにもならないこいつを
バイナリエディタでガリガリ編集してみたんだわ

エラーメッセージを日本語化した時にすでに
違和感があったんです・・

それより前にも
ファイル名を2バイト文字使ったり
2バイト文字フォルダやデスクトップにファイルを保存すると
次回読込む時に
画面にぶっとい文字が出て来ていたので

あ~こいつは2バイト対応どころかエラいことになるな~w
って感じていた

予感は的中した

エラーメッセージは置いといて
システム周りだけでもなんとかと分かる範囲から手を付けて
これはいけるんじゃね?
って油断しながら

ポップアップメニューの文字を編集した

759c146f.jpg

バーカ、バーカ!

『World Machine2』の文字化けと違い
日本語文字が表示されたのは優秀

いや、でもこれは優秀と言えるのか?www



一気にやる気削げましたw

さて、やっぱメインはほっといて

引き続き『World Machine2』の日本語化に取り掛かるか・・・
PR
買っちゃいました♪
『World Machine2』のプロフェッショナル~
価格$189也~

当分翻訳仕事だけで無駄遣いを制御しよう、うんそうしよう

フリーのBasic版と違い、解像度やサイズが自由にカスタマイズ出来るので
買って損はない、うん、たぶん・・・・

これとTerragen2を合わせれば最強じゃん!

ベクトル線画から地形を起こすレベラーも捨てがたいけど
それはまた機会があれば・・ね!

e95e39ce.jpgぶっちゃけ
日本語版にしなくてもデバイスのアイコン
見てればなんとなくわかる

でもその「なんとなく」が嫌いなんだよね

でも日本語化の日本語がなんとなくな仕様なのは内緒・・
相変わらず『World Machine2』の日本語化プロジェクト
一人でこつこつ進めています

誰か一緒にやりません?w

さて、リソースエディタでは限界が来たようで
完全日本語化はソース無しでは出来ないと判断しました

が!
無茶をする事で一筋の光が見えてきました

なにをしたかというと
バイナリエディタで直接文字の打ち変えですw
字数制限がガッチガチなので
いじり間違えると起動すらしてくれない恐怖ものです^^;

c9390ea8.jpgこんな感じ

これによって今まで英語でしか
表示できなかった部分が
しっかり日本語を表示してくれます

んが、しかし
ワークビュー画面においては
2バイト文字が対応しておらず
一部文字化けを起しております


スティーブンさんにその点の修正依頼をメールしてみましたが
音沙汰無しです(当たり前かw)

日本語化がうまくできれば
フリー版を配布したいと思っているのですが
許可してくれるかなー

Untitled.jpgと言っても
まずは「World Machine2」からのデータを
Terragen2に受け渡して描画しただけというw

まぁ、Terragen2だと数値だけで
およその結果を考えてやるのに対して
World Machineは視覚的に地形を編集出来るので
これはなかなかのパワーツールだ♪


ってことは前々からわかっていた事なんだけど
英語の画面に説明も英語
チュートリアルからガイドに至ってまですべて英語じゃ
なかなか導入する気になれないからほったらかしだったけど

画面に日本語の文字が現れるだけでなんでこんなにも心が和らぐのだろう?w

ソフトの日本語化はダイアログ関係は8割まで作業は終わり
一部の表示は英語のままになりそうです・・

またワークビュー上の文字が2バイト文字に対応していないため
これをなんとか出来ないものか考えた末・・・

僕はプログラマーじゃないから
直接スティーブンさんになんとかならない?とお願いメールをしてみたw

まー駄目もと駄目もとw

システム周りが片付いたら
丁重に作られたWorld Machineのユーザーズガイドの簡略マニュアルの着手です
そのほとんどがデバイスの説明だけにおわる・・というか
デバイスだで理解するだけでこのWorld Machineは扱えます!いやほんと!

今ならセールで$68で売ってるので買うなら今ですよ♪
 

『World Machine2』の日本語化作業を始めて
最初は難なく進められていた

多少の日本語化のおかしいのはいつもの事で
やりながら訂正していけばいいと思っていた。

使用しているソフトは
「リソースハッカー(ResHacker)」
なかなか多機能で心強い味方である

が!
バイナリの編集となるとお手上げとなる

ので!
お試し版の「PE Explorer」ってのをDLしてきて使ってみた

うおおおおおおぉぉぉぉぉ!!!
すごい!
素晴らしい!
あたしも欲しいー!

ドーラでなくても叫びたくなるパワーツールだ
問題は価格・・・・

まーそんな訳でバイナリ化されている項目などもセッセこと訳す訳す

88fbcb68.jpgお陰でダイアログの内部まで
日本語化を浸透させる事に成功!

これであとは「作業」だけで
完成するぜ!

と思いきや・・・・


097d116a.jpgメニューバーのプルダウン項目や
その他のダイアログの選択項目がどうやっても
日本語化にならない

それっぽいファイルをいじったが
反映されないので
もしやとそのファイルを抜いて見ても動作する

おい!本丸どこだよwww

「PE Explorer」の機能には逆アセンブルという魅惑の機能も備わっている
が・・・・30日お試し版ではその機能は使えない

なりにもテキスト情報だけをファイル化する事が出来たのでやってみた

そしてメモ帳で開きおもむろに検索する!

ワードがみつからねーwwww

単純な作業だけで楽勝で出来ると思っていた日本語化が
ここに来て壁にぶつかった・・・


いや・・
気をとり直し
とりあえず全ダイアログだけでも先ずは完成させよう
残り17個ほどだ

それから・・・
考えよう・・・w


忍者ブログ [PR]
カウンター
カレンダー
06 2017/07 08
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
プロフィール
HN:
Acchan
性別:
男性
自己紹介:
本職は友禅業。3DソフトはBryce以外は使ったことがない。そしてなにより英語が苦手。無いものは作る。PCとバイクと女が好きだが、選べと言われたら素直にPCを選んでしまう駄目な人間。金と運にはツキが無い。
最新コメント
[06/24 A4size]
[05/28 管理人]
[06/11 管理人]
[06/11 A4size]
[05/26 管理人]
最古記事
ブログの評価 ブログレーダー